Business & Finance0 min ago
Grammar One For You To Debate.
31 Answers
Is it 'Lost in Translation.' or 'Lost in Translation'. (forget the question mark here). What I am talking about is to the position of the full-stop or comma relative to the single quotation marks. Is it different for full quotation marks as in "?
Thanks.....
Thanks.....
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by DTCwordfan. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.House style
The answer is that it depends on House Style
May be answered in Plain Words by Gowers 1951. The civil servants for whom Plain Words was originally written really agonised over
The Times's opinion....
If the times was in Italic - then was the 's also in Italic or normal
jesus - that is what the men in the Ministry agonised about when they were reconstructing this country for heroes to live in
The answer is that it depends on House Style
May be answered in Plain Words by Gowers 1951. The civil servants for whom Plain Words was originally written really agonised over
The Times's opinion....
If the times was in Italic - then was the 's also in Italic or normal
jesus - that is what the men in the Ministry agonised about when they were reconstructing this country for heroes to live in
Peter, I've just lifted a phrase out as an example and I haven't written a full sentence as in
I was watching Sophia Lauren's Oscar-earning debut as a director 'Lost in Translation'.
Why I ask is that I am probably mixing up American and English rules on this, my natural thinking leaning to Translation'. but I have a niggling suspicion that it ought to be the quotation mark after the full stop or if there was a comma.
I was watching Sophia Lauren's Oscar-earning debut as a director 'Lost in Translation'.
Why I ask is that I am probably mixing up American and English rules on this, my natural thinking leaning to Translation'. but I have a niggling suspicion that it ought to be the quotation mark after the full stop or if there was a comma.
unless the title of the film Lost in Translation includes a full stop, I wouldn't put it inside the quote marks, since you're not quoting it.
That makes ths one a problem
https:/ /m.medi a-amazo n.com/i mages/I /91e+qe bvTML._ SL1500_ .jpg
They deliberately gave it a full stop because the book had one
https:/ /i2.wp. com/www .raptis rareboo ks.com/ images/ 81507/e mma-a-n ovel-by -the-au thor-of -pride- and-pre judice- jane-au sten-fi rst-edi tion.jp g?fit=9 62%2C80 0&s sl=1
But that does make it look rather Georgian.
That makes ths one a problem
https:/
They deliberately gave it a full stop because the book had one
https:/
But that does make it look rather Georgian.
Related Questions
Sorry, we can't find any related questions. Try using the search bar at the top of the page to search for some keywords, or choose a topic and submit your own question.