News0 min ago
translation of post mortem document
7 Answers
hi. iam not sure if this is the right place for my request.but i'll give it a go..someone in my family died recently and the post mortem document is in a different language(portuguese).would there be anyone out there who could possibly translate it for me into english.i can scan it in and email it.any help would be appreciated.
Cheers .mike
Cheers .mike
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by mikeomz. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.Hi Mike, with any legal document printed in a foreign language you should really get it translated professionally, otherwise it can lead to problems. There are plenty of professional companies on the internet, but take a tip - scan it in and make it into as few pages as possible before you send it off, because they often charge by the page.
�
Go to
http://babel.altavista.com/translate.dyn?lin=e n&translate_me=yes
It has the capability to translate portuguese into english.
�
Go to
http://babel.altavista.com/translate.dyn?lin=e n&translate_me=yes
It has the capability to translate portuguese into english.
�