Quizzes & Puzzles3 mins ago
Work
18 Answers
If it takes a man and a half a week and a half to work a fortnight, how many bags of flour will it take, and will the paint be dry enough to use it afterwards?
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by doristwonk. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.IT ALL DEPENDS ON THE SIZE OF THE DAISY WHEEL ON THE GUDGEON WHEEL WHICH TRANSFORMS THE SYDRAPHOBIC ACRADIGAL PUMP HORN.OR IT COULD BE THE FUSE IN THE MAIN RECEPTOR NEXT TO THE DIGITALIS PUMP TRY USING A SKY HOOK TO TIE IT DOWN, FAILING THAT TIE IT TO A WAVE.LET ME KNOW IF THIS HELPS I CAN REFER YOU TO A IDIOSYNCRATIC CARPENTER WITH ONE LEG WHO CAN PROBABLY CARVE YOU ONE OUT OF MATCHSTICKS.
Answerbok. I had a very dear friend, now alas gone to the big experimental shop in the sky, who actually made an orgone accumulator. It was bigger than a telephone box . He made it so that if it did work he would be able to sit in it himself. I helped him with the aquisition of some of the materials and the layering up of the conducting and non-conducting wrapping layers. After it was finished he MADE a Geiger counter to see if it "accumulated", and it did. He spent many hours sat in there and he claimed it imroved his rather troubled joints. I actually sat in it for a while but all I could feel was a great increase in warmth. So who care???
Well I think that I can decipher the previous postings but this one has got me licked Smorodina. This is what my online translator makes of it.
But, of course, if man for long looks paint, to an example it sits then twenty-four hours, the paint wakes poison and perhaps after this flour also wakes dangerous! By the way, this site - anserbenk.ru? To me nevertheless!
I hope it makes more sense to others.
But, of course, if man for long looks paint, to an example it sits then twenty-four hours, the paint wakes poison and perhaps after this flour also wakes dangerous! By the way, this site - anserbenk.ru? To me nevertheless!
I hope it makes more sense to others.
Ah, the delights of the online translator! How many English pages on foreign sites have such translations? I was being deliberately obtuse as in the tone of the question, but several phrases are common standard phrases that even an online translator should have been able to get right. Unless it goes word by word, of course. And there are a couple of errors in my post, but it should still be understandable. ������� (��) ������ is to watch the paint, �� ������ is for example, and how it gets 'to me nevertheless' is beyond me. And there's nothing about waking! Seemed mildly amusing when I wrote it. So, how come so many Russian speakers here?
doristwonk, how rare and privileged i feel to interact with an orgone explorer; [it's generators these days> The orgone generators proved to be effective in counteracting the negative effects of devices that develop DOR {deadly orgone} when operating, such as radioactive smoke detectors, fluorescent tubes, TV screens, and other electromagnetic pollution. The orgone accumulating devices on the other hand, are ineffective. In fact, these devices 'foul up', i.e., when exposed to deadly orgone (DOR) too long, they accumulate it and consequently become centers of this energy. :-)