I work in a college that cites to students that words like whale and wail, where and were, which and witch are homophones. I think this is wrong as I feel they are not true homophones as they are pronounced slightly differently. Am I correct, or am I just being picky?
I am also a Scot SirOracle which gave rise to my question in the first place. I feel that the examples that I mentioned should be pronounced as in the Queens English as opposed to regional dialects.
IMO at a pinch you could suggest there is a subtle difference Wail/Whale and Witch/Which, due to the 'h', and a lesser extent the 't'; but for the majority of English speakers I reckon they would be pronounced identically. As folk have pointed out though, there is a large difference between Were and Where.
yeah you're right
I think people are identifying the vowel change in some dialects
but yes I recollect which and where were aspirated hware and hwich
I havent heard it pronounced like that for fifty years tho
Clare and Cher are true rhymes in Liverpool tho; Clare rhymes with 'were' up there in case you were wondering what violence was visited on those two innocents