Film, Media & TV11 mins ago
Translation please
0 Answers
I have received an email that is written partially in Scottish Gaelic. Any ideas what the following means in English??
Ar n-athair a tha air n�amh: gu naom haichear d'ainm. Thigeadh do ri oghachd. D�antar do thoil air an talamh, mar a nithear air n�amh. Tabhair dhuinn an ar fiachan, amhuil mar a mhaitheas sinne d'ar luchdfiach. Agus nalaieg am buaireadh sinn, ach saor sinn o olc. Oir is leatsa an rioghachd agus an cumhachd a'gh�ir gu siorruidh
Thanks x
Ar n-athair a tha air n�amh: gu naom haichear d'ainm. Thigeadh do ri oghachd. D�antar do thoil air an talamh, mar a nithear air n�amh. Tabhair dhuinn an ar fiachan, amhuil mar a mhaitheas sinne d'ar luchdfiach. Agus nalaieg am buaireadh sinn, ach saor sinn o olc. Oir is leatsa an rioghachd agus an cumhachd a'gh�ir gu siorruidh
Thanks x
Answers
Best Answer
Nobody has yet answered this question. Once some answers have been given, gurl_lesbiam will be able to select one answer as the best. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.There are no answers available for this question.