ChatterBank1 min ago
what language is : Cymraeg
19 Answers
its unobtrousivley in the DVLA web site and let me guess its polish or latvian or something...
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by Thunderchild. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.couple of points
1) welsh as a language is spoken by about 10 times the amount of people who speak scots gaelic and irish gaelic added together
2) people taxes everwhere, therefore if the scotts get somethng for "free" that english don't, it necessarily means that either something else has to go and not get paid for, or they collectively have to pay more for the "free" service. its not like their govt just has more money.
3) you talk of scotts "playing victim". Are you a scott yourself? you seem to feel victimised, either that or you have a very largechip on your shoulder .....
1) welsh as a language is spoken by about 10 times the amount of people who speak scots gaelic and irish gaelic added together
2) people taxes everwhere, therefore if the scotts get somethng for "free" that english don't, it necessarily means that either something else has to go and not get paid for, or they collectively have to pay more for the "free" service. its not like their govt just has more money.
3) you talk of scotts "playing victim". Are you a scott yourself? you seem to feel victimised, either that or you have a very largechip on your shoulder .....
Thunderchild, you obviously have a chip on your shoulder because you live in a disadvantaged country and can't hack the fact that we are better off in Scotland. You have fallen for the propaganda of the UK government who are trying to keep the wealth of Scotland to subsidise the rest of the UK. Ask yourself this question; If Scotland is such a drain on the UK economy why not let it go and be better off without it?
Oh, and where would you site your nuclear submarines?
Oh, and where would you site your nuclear submarines?
We Scots aren't all Scotts, (though quite a few are) but very few of us are Gaelic-speaking and even those of us who can read and write Gaelic can also read and write English. If you visit our national monuments and websites, increasingly you will find G�idhlig as an option (in addition to Cymraeg). I always pick up the Gaelic leaflets just for fun, (but then I pick up the French and Italian ones as well and then go away to see what lies or half-truths we're telling the 'foreigners'). The ones you have to watch out for are the activists who want all our documentation translated into Lallans (Lowlands Scots) or Ullans (Ulster Lallans). As an example try this -
Walcome til the wabsteid o the Scots Language Society -
this wabsteid rowes swackest wi Realplayer (tm) dounladit an set as defaut for pleyin MP3 file types. Gin ye need this saftware the link til the corrie o this jot will tak ye til thair wabsteid. See an howk for the free pleyer - that dis aa ye'll need.
I love it to bits, but Lord save us from the translation fees!
Walcome til the wabsteid o the Scots Language Society -
this wabsteid rowes swackest wi Realplayer (tm) dounladit an set as defaut for pleyin MP3 file types. Gin ye need this saftware the link til the corrie o this jot will tak ye til thair wabsteid. See an howk for the free pleyer - that dis aa ye'll need.
I love it to bits, but Lord save us from the translation fees!
Related Questions
Sorry, we can't find any related questions. Try using the search bar at the top of the page to search for some keywords, or choose a topic and submit your own question.