Quizzes & Puzzles1 min ago
Translation
3 Answers
Can someone help please ? I am working on a translation, English to French, and I 've come accross a sentence I just cannot make sense of. Here's the sentence ( it's the part in bold I don't get ) :
"As feminists have been arguing for 25 years, it takes more than two people to raise a child or, given the thinness of New Men on the ground, usually one."
What does "New Men on the ground" mean ? Is the author making a reference to some sort of new generation, or type, of men ? And in what sense are they "thin" ? I would appreciate any insight ! Thanks all.
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by maximo. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.