My mention of "Four A.M. in the morning" in another thread reminded me that I hate it when ELO sing "accroche-toi" as "accrochez-toi" in Hold on Tight (to Your Dreams). They've only just gone and played it on the radio... argh! :-D
Ah, Barsel, that's because 'Marche' is actually 'Marché', the last letter being an 'e' with an acute accent - like café and, more controversially, Nestlé.
Now, now, bednobs! If you click the 'Listen' icon in the Google Translate link the pronunciation is as I suggested, but I would admit that when sung, an "uh" sound would make it flow better - "accroshuh twah".
Didn't do any languages at school except English, so I've no idea how these words are supposed to be pronounced.
I can remember when I was telling my daughter I was going to buy a Gilet pronounced Gillit, she couldn't stop laughing.
Not as funny as when my old Mum tried to pronounce pizza and quiche when we first saw them in the shops.