News2 mins ago
Places
Which country's name is said to derive from the Spanish 'nothing there'?
Thankyou.
Answers
No best answer has yet been selected by bluedog. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.Alternately, thus from an offcial Canadian government site:
The name "Canada"
The name Canada derives from the Huron-Iroquois word Kanata, which means village or settlement. The term was used to describe Stadacona (the current site of Quebec city) by two Amerindians who accompanied Jacques Cartier on his 1535 return voyage from France.
We all know the name of our country but have you ever wondered where it is written down? "Canada" as the legal name of our country is found in section 3 of the Constitution Act, 1867 which states "... shall form and be One Dominion under the Name of Canada; ... " ("...ne formeront qu'une seule et m�me puisssance sous le nom de Canada; ...")
Or here:
http://www.patrimoinecanadien.gc.ca/progs/cpsc-ccsp/sc-cs/o5_e.cfm
Dried cod was a staple food in Portugal. The Portugese found that the further west they went, the more cod they found. They had been fishing the Grand Banks off Newfoundland for very many years before Columbus 'discovered' the Americas. Anxious to hide this knowledge from the rest of Europe, when asked what lay far to the west, they replied 'Ca nada' - 'There, nothing' All explained in K G McIntyre's "Secret Discovery of Australia" (a fascinating book!) in describing the historical background behind the main theme.
... and, you're very kind, maxximus (Decimus Meridius?)... however, as I suspect with other astute contributor's to this site such as Q and perhaps andy-hughes, I depend a great deal on readily available reference material. I know Q, especially, sleeps with his OED at side... nevertheless, one usually has at least an inkling of an answer before researching the details. Additionally, I limit my participation to those threads that I have at least a de minimus of knowledge... I don't think I've ever opened the Adverts topic for example, certainly not Body and Soul now, nor Sport, but only because it, rightly so, focuses on U.K. and European sports...
By the way, are you Canadien? Eh?
Hi Clanad - I'll tighten things up a bit...I perhaps shouldn't have said 'There, nothing' but more like 'There's nothing here' shortened to 'Here, nothing' which is 'Aqui, nada', corrupted into the vernacular 'Ca nada'. (See Shaneystar2's post, above). There are persistent rumours that the Iriquois, and the Hurons too, picked this expression up from the Portugese, and as a result the term simply spread. In Lisbon there's a mosaic memorial to 'The Discoverer of America'. No, not Columbus, but one Joao Vaz Cortereal, who got there 20 years earlier. (The Azores were settled in 1452. From there it's 1100 miles to Cape Race - a Portugese name, by the way - 'Cabo Raso') The first (post-prehistoric) European settlement in North America wasn't the Spanish in Florida, nor the British in North Carolina or Virginia, but was established by the Portugese at Ingonish in Nova Scotia. Fascinating subject, and no doubt controversy will rule !!
P.S. I really recommend McIntyre's book if you can find a copy - seriously, an eye-opener.
You lot have never been to Dudley.
It derives its name from the Spanish "dood de laya",which was given to it after a visit to West Bromwich by Spanish ambassador Juan de Focha in 1654.
Whilst changing carriages on his journey to Stourbridge,the Spaniard stretched his legs around the town only to find it devoid of anything worthwhile,hence its name."dood"(don't)" de laya" (bother stopping)
This was later Anglicised to Dudley.
On the other hand it could be Belgium.