ChatterBank6 mins ago
Siriluck
6 Answers
I'm going to meet a Thai member of the family who's called Siriluck, I've e-mailed them a few times in Thailand but never heard her name said. Can someone tell me how this is pronounced? The best scenario would be that she's introduced but I can quite imagine I'll have to end up saying 'and you're Siriluck'!! Please help me out someone.
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by coccinelle. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.YouTube comes up with lots of search hits for the name. In this clip the programme hostess introduces some Coach Siriluck and says her name exactly one minute into the clip. Apart from that, I don't get a word of it - must be why I'm poor;-)
Come on coccinelle, you can do it:) Just keep an eye on the seconds ticking away and as I said she says the name exactly one minute into the programme. Good luck, and have a good time together!
Nooooooooooo, not 'sissyluck'...! What are you thinking...!
...ha ha ha... seriously though cocinelle I don't speak one word of Thai and my only basis for analysis is ^ the YouTube clip. Don't trust me too much. But to me it sounds as if three of the speech sounds are pronounced slightly different than you would pronounce them in English.
The U in luck sounds to me as if she opens her mouth wider and/or broader than you would for the U in lucky luck, if you see what I mean. But she still does it very quickly, doesn't freeze with her mouth wide open, ha ha.
The K sounds softer to me than an English K, the way she says it it sound as if there's little or no aspiration i.e. no gush of air after the K, as there is in the English word luck.
Finally the R sounds different to me too, you're definitely right about that, but it's not an S sound. More like a Scottish R but with much less energy, much less "rolling".
Please remember this is just from listening to the clip and I don't really know what I'm saying, ha ha. Furthermore there will be dialects and sociolects in Thai as in every other language so no matter how well you prepare you may not say it the way she does... but I think it's lovely that you should try - names mean so much don't they.
...ha ha ha... seriously though cocinelle I don't speak one word of Thai and my only basis for analysis is ^ the YouTube clip. Don't trust me too much. But to me it sounds as if three of the speech sounds are pronounced slightly different than you would pronounce them in English.
The U in luck sounds to me as if she opens her mouth wider and/or broader than you would for the U in lucky luck, if you see what I mean. But she still does it very quickly, doesn't freeze with her mouth wide open, ha ha.
The K sounds softer to me than an English K, the way she says it it sound as if there's little or no aspiration i.e. no gush of air after the K, as there is in the English word luck.
Finally the R sounds different to me too, you're definitely right about that, but it's not an S sound. More like a Scottish R but with much less energy, much less "rolling".
Please remember this is just from listening to the clip and I don't really know what I'm saying, ha ha. Furthermore there will be dialects and sociolects in Thai as in every other language so no matter how well you prepare you may not say it the way she does... but I think it's lovely that you should try - names mean so much don't they.
Related Questions
Sorry, we can't find any related questions. Try using the search bar at the top of the page to search for some keywords, or choose a topic and submit your own question.