Donate SIGN UP

Translate into German please!

Avatar Image
hiflier | 17:08 Sun 06th Sep 2009 | Society & Culture
5 Answers
There is a cog railway system which in English is called the Alternating Biting Tooth device. Can someone translate this term (Alternating Biting Tooth) into GERMAN for me please.
Gravatar

Answers

1 to 5 of 5rss feed

Best Answer

No best answer has yet been selected by hiflier. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
(Alternating beissen Tooth
this is your whole question translated into german:
Es gibt eine Zahnradbahn, das ist in Englisch genannt Alternating beissen Tooth Gerät. Kann jemand übersetzen diesen Begriff (Alternating beissen Tooth) ins Deutsche für mich bitte.
zahn bisson oder = (tooth biting other) the crauts are backward!
The correct word appears to be Zahnradbahn or Zahnstangengleis. If you type the first one in wiki you get an article about the type of railway you mean and when in google, you can get the article translated.
I think you may not need this translation.

The cog railway system to which you refer is not the “Alternate Biting Tooth” system but the “Abt” system, so called because it was devised by Carl Abt, a Swiss locomotive engineer.

Most cog, or rack railways use a single toothed rail into which a toothed wheel (the pinion) on the locomotive engages. The Abt system uses multiple (two or three) racks set so that the teeth are offset. This ensures that the multiple pinion wheels provided on the locomotive are always engaged with the rack. (The pinion becoming disengaged from the rack is a major problem with some single rack systems).

Although it may appear that “Alternate Biting Tooth” is an appropriate name for the system, it actually takes its name from its inventor.

1 to 5 of 5rss feed

Do you know the answer?

Translate into German please!

Answer Question >>