ChatterBank1 min ago
Translation
13 Answers
Can anybody translate this please?
Yo tampoco me averguenzo de decir que amooo a diosss y que creo 100% en el!
jésus tiene mas fans que cualquiera vamos a demstrarlo dios es bueno regala une rosa y 27 màs.
i've tried googling it but it doesn't make sense. These are probably mistakes so needs someone who can read spanish well to translate it.
Yo tampoco me averguenzo de decir que amooo a diosss y que creo 100% en el!
jésus tiene mas fans que cualquiera vamos a demstrarlo dios es bueno regala une rosa y 27 màs.
i've tried googling it but it doesn't make sense. These are probably mistakes so needs someone who can read spanish well to translate it.
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by coccinelle. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.Try copy and pasting the message here...
http://www.freetranslation.com/
... it comes out as...
"I do neither shame me to say that amooo to diosss and that I believe 100% in the! Jésus has but fans that any we go to demstrarlo God is good gives unites rose and 27 màs."
Did you copy and paste the message into your question? Or type it by hand?
http://www.freetranslation.com/
... it comes out as...
"I do neither shame me to say that amooo to diosss and that I believe 100% in the! Jésus has but fans that any we go to demstrarlo God is good gives unites rose and 27 màs."
Did you copy and paste the message into your question? Or type it by hand?
I did this with Google translations: I also am ashamed to say I love Gods and believe 100% in! Jesus has more fans than any we demstrarlo God gives good links.... doesn't make lot of sense but think trying to say that The person isn't ashamed to say they believe in God 100%. Jesus has more followers that any, and God gives good feelings (maybe thats what they trying to say) ??