"One man's meat is another man's poison" is the usual modern form of the proverb. This appeared as: "What's one man's poison, signior, is another's meat and drink" in an early 17th century play, 'Love's Cure', by Beaumont and Fletcher. A similar idea probably existed in Roman times, expressed in Latin.
'Quod victus aliis, aliis venenum est' is the Latin form. However, the original Latin version was: 'Quod medicina aliis, aliis acre venenum est'...One man's medicine is another man's foul poison.
The point is that the idea has been around for a heck of a long time in one form or another!