Technology1 min ago
Anybody know where Zabomgewka is, or was?
There's a tomb in San Michele cemetery, Venice, of a woman who was born in Zabomgewka, Russia in 1885. I've tried to find Zabomgewka, but failed. It could have had a name change after the revolution, so if anybody knows where it is or was, please let me know. I've had no luck googling it.
Answers
Best Answer
No best answer has yet been selected by Bert. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.I suspect that your only chance of locating the place will be to get hold of a good-quality atlas of Russia (or, if the place isn't too small), The Times Atlas of the World (which is in every major reference library in the UK), and then working through all possible alternative spellings. When the original Cyrillic text was converted to early 20th century Italian it might not have undergone the same changes as when converting to current English. Try changing 'Z' to 'Zh', 'Sh', Szh', 'Sch', 'Tz', 'Ts', etc., and looking for any name which is roughly similar to what you're seeking.
Otherwise Sonia's origins might have to remain a mystery forever.
Chris
Otherwise Sonia's origins might have to remain a mystery forever.
Chris
Looks like you're not the only one looking but not finding
http://www.justpocket.../sleeping-beauty.html
http://www.justpocket.../sleeping-beauty.html
The word "zabomgewka" is not a valid Russian word - either as a place name or an ordinary word. It looks to me as though it's a mis-transliteration of an actual Russian word, though what exactly I'm not sure. For example a Russian "v" looks like an English "b", a handwritten "t" looks like English "m", a "d" like an English "g" and so on. Whatever, it's definitely not correct.
The birth place (in French) on the grave is 'AZABOMGEWKA - RVSSIE', not 'Zabomgewka'. Her name is just labeled 'SONIA' but her last name seems to have been Kaliensky or Kalinski or Kalinsky. You also find records of her as 'Sonja Azabombewka'. Could it be that 'Kalinsky' was the family name and 'Azabombewka' the name of the estate or county or palace of the family? This site or name could have been wiped from history in the Russian revolution of 1917. Also remember that Russia uses the Cyrillic alphabet which is open to many translations into the western alphabet. To find the place, you may have to dig into the history of the Kalinsky family.
Related Questions
Sorry, we can't find any related questions. Try using the search bar at the top of the page to search for some keywords, or choose a topic and submit your own question.