So... The third reason I went to the Samí market was to listen to yoik. It's taken me a long time to understand yoiking - the Samí language and culture are as foreign to me as they must be to you. I can honestly say it wasn't until I became interested in Native American shamanism that I began to even remotely understand yoiking! Here's the Wikipedia article, I posted it before but it's a long time ago
http://en.wikipedia.org/wiki/Yoik And here are a few examples, for those of you interested - and the rest of you, feel free to ignore it, I know it's kind of... special.
traditional yoiking at the reindeer farm
http://www.youtube.co...pN8T8&feature=related
for an example of "modern yoiking" listen to the beginning of Gula Gula here
http://www.realworldr.../catalogue/gula-gula/ (Strictly speaking, yoiking is often a mix of genuine words and mere sounds, but lots of people think of yoiking as just the sound bit so that's why I say she yoiks in the beginning of the song.)
and last but not least, Waterloo in Samí! The singer yoiks (in the "sound manner") a little towards the end, the rest is Samí words and I don't understand a one of them
https://www.youtube.com/watch?v=3bnJEAVfNeA
I wonder if ^^Sofia Jannok isn't wearing the nineteenth century ring that was the inspiration for my Jokkmokk ring. He (the de